... |
|
 |
Мини-чат |
|
 |
Наш опрос |
|
 |
Статистика |
Онлайн всего: 2 Гостей: 2 Пользователей: 0 |
 |
|
Уважаемые читатели! Узнать о написанных книгах вы можете в гильдии авторов, обсудить ту или иную серию/книгу в книжном разборе ну и конечно узнать об ожидаемых новинках в книжных новостях. Приятного прочтения!
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Рецензиям ·
Загрузкам ·
Просмотрам
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни. Странно... Перевод: Калле. MadLena Бета-ридинг: Viktoria. Seyadina Оформление: sonata Конвертация в формат fb2: Сирена Формат: FB2 |
Нет ничего ужаснее вампира, поющего «Feelings». Если бы я не видел этого собственными глазами, ни за что бы не поверил: мой брат Кристиан, живет в трейлерном парке в каком-то захудалом городишке и работает в караоке-баре. Да, речь о Кристиане, утонченном, образованном снобе. Парне, который, пожалуй, отослал бы обратно упаковку с кровью, если бы группа оказалась не та. Но прожив несколько столетий в бегах, он решил, что это — именно то место, где он хочет провести остаток вечности, искупая свои многочисленные грехи. Это что-то вроде добровольного чистилища с красиво постриженными лужайками и громкой музыкой в стиле кантри. Но иногда все происходит совсем не так, как ожидаешь. ©Калле Перевод: MadLena Бета-ридинг: Viktoria fb2: Сирена Оформление: Sonata Формат: FB2 |
Единственное, что вам надо знать о моем брате Себастьяне: ему нравится быть вампиром. Если подумать, чему тут не нравиться? Ему всегда двадцать пять. Он не женат, и девушек тянет к нему как магнитом. Да, быть бессмертным – здорово. Единственное, к чему он относится серьезно – это его ночной клуб, «Аббатство на Перекрестке». Это мрачное место, где вампиры могут по-настоящему показать зубы. Ну, вы понимаете: прятаться в темных уголках, пить кровь, доставлять удовольствие ничего не подозревающим смертным, быть такими крутыми. Впрочем, какая разница. Мы с моим братом Рисом пытались заставить Себастьяна перестать разыгрывать из себя плохого парня, как это сделали мы, но он назвал нас занудами. Ладно, Клыкастик, выкуси… Неподкупная и добродетельная реформаторша Вильгельмина Вейсс собирается сделать все, чтобы «Аббатство на Перекрестке» закрыли. Она не одобряет поведения моего братишки. Похоже, эта смелая, сексуальная-хоть-и-не-подозевает-об-этом вампирша работает в его баре под прикрытием, а на самом деле ведет против него негласную войну. Себастьян убежден, что сможет доказать мисс Ханже, что ничто не сравнится с наслаждением от настоящего укуса. Она уверена, что сможет противостоять ему столько времени, сколько потребуется на то, чтобы его перевоспитать. Должен сказать, это напряженное ожидание убило бы меня, если бы я не был бессмертным. Теперь Мистер «Никто никогда не говорил тебе, какая у тебя красивая шея?» и сам понимает, каково это. Он наконец встретил девушку, которая, может, и не в его вкусе, но чертовски ему подходит. Не то чтобы он стал (кхм), занудой (кхм), или что-нибудь такое. Нет, только не мой младший братишка. Одно точно, я никогда не видел, чтобы Себастьян полностью зависел от кого-нибудь. И если честно, я наслаждаюсь каждой секундой. Перевод: svechka darkromance.ru Бета-ридинг: Lois5211 Формат: FB2 |
|
|
Новости форума |
|
 |
Облако тегов |
|
 |
Книжный мир |
Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик - #1 Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда В эксцентричном городе Дуралее запрещены магия, гномы и прочие ненормальности, а к сиротам применяют закон о Хранении Находок. Согласно этому закону Бран Хэмбрик, найденный в запертом банковском хранилище, принадлежит на веки вечные вздорному семейству, чей глава на свое несчастье первым открыл сейф. Но не бывает же так, чтобы появившийся явно магическим путем мальчик не привлек неприятности и ненормальности! Они не заставляют себя ждать, а Брану приходится распутывать тайны – своего прошлого и города Дуралея, попутно обретая новые знания, новых друзей и старых врагов. Перевод: Юлия Белолапотко Издательство: Эксмо Формат: FB2 |
|
 |
|